Resulta extraño que la autora canadiense en lengua francesa Jocelyn Saucier no haya sido traducida antes en nuestro país. Ahora lo ha hecho Minúscula, de la mano de Valeria Bergalli, con Y llovieron pájaros, una pequeña gran joya. Esta historia situada en la foresta canadiense, pivota alrededor de la vejez, el amor, la huida y la libertad de elegir cómo vivir y morir. Una novela poética, poderosa y lúcida, con una muy cuidada traducción de Luisa Lucuix Venegas. No se la pierdan.
Llegó de Canadá hace pocos días, dejando su país a unos veinte grados bajo cero en pleno mes de abril, y está disfrutando de unos primaverales días mediterráneos. Es una mujer menuda y sonriente, de ojos vivos y que se expresa en un español más que aceptable, que se muestra gratamente sorprendida por nuestra suavidad y cercanía en el trato.
Tengo entendido que el punto de arranque de la novela fue la vida de una anciana tía suya, Marie-Ange Saucier, a quien dedica el libro, para que ella tuviera su propia historia.
No fue exactamente así. Yo la conocía, la visitaba a veces, pero no sabía que iba a convertirse en un personaje de mi obra. Cuando empecé con esta novela, la idea inicial era centrarme en la desaparición, en quienes deciden huir del mundo y vivir como ermitaños. Me he dado cuenta de que mi obra gira alrededor de la desaparición; no sé por qué, pues ni hay grandes desaparecidos en mi vida, ni tampoco yo me he marchado del mundo. Siempre empiezo a escribir a partir de una imagen, una frase o una impresión y nunca sé dónde me llevará, es una aventura. Así que me centré en este tema a través de Charlie, un hombre enamorado de la naturaleza, al igual que muchos vecinos míos de la zona donde vivo. Hay otro personaje enamorado de la botella, también como muchos otros. El tercer personaje es un hombre que desea desaparecer por el gran dolor que arrastra. A la hora de encontrar el origen de ese dolor, di con los Grandes Incendios, que asolaron la zona de Ontario a principios del siglo XX y alrededor del tercer capítulo vi aparecer a esta mujer… ¡Era mi tía!
El libro presenta una vuelta a la naturaleza y me pregunto si se enmarca dentro de esta corriente que propugna un abandono de la metrópoli y la recuperación de un entorno más auténtico. En nuestro país se están publicando numerosas obras como, por ejemplo, reediciones de Thoureau.
هذه القصة مأخوذة من طبعة May 2018 من QUE LEER.
ابدأ النسخة التجريبية المجانية من Magzter GOLD لمدة 7 أيام للوصول إلى آلاف القصص المتميزة المنسقة وأكثر من 9,000 مجلة وصحيفة.
بالفعل مشترك ? تسجيل الدخول
هذه القصة مأخوذة من طبعة May 2018 من QUE LEER.
ابدأ النسخة التجريبية المجانية من Magzter GOLD لمدة 7 أيام للوصول إلى آلاف القصص المتميزة المنسقة وأكثر من 9,000 مجلة وصحيفة.
بالفعل مشترك? تسجيل الدخول
INGRID VITART
EL RITMO FRENÉTICO NOS ALEJA DE LA CONCIENCIA DEL SER
CLARA OBLIGADO y la sabiduría del linaje familiar
Hay muchas maneras de decir adiós, desde luego, pero aquí se propone que hay instantes únicos en los que la ficción y la memoria se hibridan y enraizan en una misma página para exhibir la red de una despedida. De este umbral doloroso germinan las historias encadenadas con las que Clara Obligado nos acerca a tres mujeres y sus profundas pérdidas, a los diversos espacios y tiempos en que les tocó vivir.
LA SOMBRA DE LA DICTADURA ES ALARGADA
Si en el número anterior, repasamos una serie de libros con motivo de los 80 años del Día D, 88 del estallido de la Guerra Civil y 79 del fin de la Segunda Guerra Mundial, en este reportaje les presentamos algunas novedades de distintos historiadores sobre algunos de los aspectos más relevantes de la naturaleza de la Dictadura franquista.
LA FRANCIA POST OLÍMPICA
Antes del viernes 26 de julio, día de su inauguración, había cierta inquietud sobre el desarrollo de los Juegos Olímpicos 2024 en París. Desde las amenazas terroristas hasta la contaminación del Sena o la desafección de los propios parisinos, ha quedado todo disipado ante el éxito de unas Olimpiadas que, por primera vez, se han celebrado en plena ciudad, no en recintos cerrados, y han constituido una buena dosis de optimismo a un país en plena crisis política e incertidumbre electoral.
FRANCESCA GIANNONE
LAS REVOLUCIONES TAMBIÉN ESTÁN HECHAS POR PERSONAS QUE FUERON LAS PRIMERAS EN REALIZAR ALGO IMPENSABLE HASTA ENTONCES
ALICE KELLEN
QUE TE ENCASILLEN ES BUENO PARA MANTENER UN PÚBLICO FIEL, PERO SE CONVIERTE EN UN PROBLEMA CUANDO QUIERES HACER COSAS DIFERENTES
JULIETA PARÍS
Julieta París es psicóloga y antropóloga, con extensa formación en Psicoterapia y un Doctorado en Psicología Clínica. Con más de dos décadas de experiencia, trabaja en Girona y online, especializándose en Mindfulness, Compasión y Psicoterapia Contemplativa, con estudios adicionales en Historia del Arte y Simbología. Docente en Psicología y Mindfulness, ha sido profesora, conferenciante y directora de posgrados, destacándose también en psicología deportiva de alto rendimiento.
LA NOVELA OLVIDADA EN LA CASA DEL INGENIERO
Mi amigo Tomás Hidalgo, que me considera un escritor en toda regla -a pesar de que me muevo en el campo de la literatura juvenil-, me entregó hace meses un manuscrito que, según me explicó, había sido encontrado por pura casualidad en el fayado de una casa de campo.
EL ARADO Y LA ESPADA
Lleva más de cinco décadas viviendo en Suecia, incluso escribiendo sus obras en sueco, pero Theodor Kallifatides, su nombre le delata, es griego de nacimiento y un autor de prestigio en los últimos años.
UNA HISTORIA PARTICULAR
No es necesario escribir para ser escritor.