Rocky Harbour Homecoming
More of Our Canada|July 2017

Having travelled and lived in many other parts of Canada, home will always be that ‘little place down by the sea’

Julia Shears
Rocky Harbour Homecoming

This great countryof ours has beauty from coast to coast. I have travelled Canada by car a couple of times to the Pacific and the Atlantic oceans. I also travelled the ice roads out of Yellowknife during the month of January one year, over the Great Slave Lake. Living in Inuvik for a time, I also got to experience the Land of the Midnight Sun.

There is no shortage of natural beauty throughout Canada, and our people are known the world over for the great hospitality that we extend to our visitors and those who want to make Canada their home, too.

Home for me now is Thunder Bay, Ont., but I have always called my self a displaced Newfoundlander. Like many Newfoundlanders, I left the Island to make a life for myself somewhere, but never with the intention of staying away forever. It’s something I have heard Newfoundlanders who now live on the mainland say—they always intend to go back. But somehow the years go by, new families start and Newfoundland becomes that great memory for many of us.

Diese Geschichte stammt aus der July 2017-Ausgabe von More of Our Canada.

Starten Sie Ihre 7-tägige kostenlose Testversion von Magzter GOLD, um auf Tausende kuratierte Premium-Storys sowie über 8.000 Zeitschriften und Zeitungen zuzugreifen.

Diese Geschichte stammt aus der July 2017-Ausgabe von More of Our Canada.

Starten Sie Ihre 7-tägige kostenlose Testversion von Magzter GOLD, um auf Tausende kuratierte Premium-Storys sowie über 8.000 Zeitschriften und Zeitungen zuzugreifen.