ZÜRICH IS A DREAM FOR perfectionists. Known as Switzerland's financial hub, no other city makes such a strong case for precision as Zürich does. The trams always leave on schedule. No clocks ever tell the time a second ahead or behind. The barista doesn't take a minute more than promised to get your coffee ready. Unlike other European cities, there's no time for leisure or a day without a plan—everybody walks like they have somewhere to be.
And as a true traveller does, I, too, took on the city's spirit and went against my nature to quickly chart out my day's plan: to sample the best Swiss chocolate. Now, it may seem like an easy task. But in a city that offers a million options at every turn, this undertaking is a serious business.
I began my hunt in the Old Town, also known as Altstadt. With narrow, cobblestoned, and sloping paths zig-zagging in every direction, this part of town remains true to its medieval origins. Rooting it deeper into the past are the pastel-coloured houses lining the alleys and the tiny shops with pretty doors where owners happily offer you a glass of fresh, hand-squeezed lemonade but won't entertain you for a minute when they are supposed to shut down for lunchtime.
Even though it is easy to get distracted in the Old Town, or even confused given how maze-like this part of the city is, I made my way straight to the revered Confiserie Tuescher. Snuck away in the narrow alley of Storchengasse, this tiny shop that opened in 1932 is now present in 19 countries—with a store as far away as Seoul. The sheer variety of truffles you find here—from Baileys and vodka to lemon and pistachio—is mind-boggling. But because it was just the beginning, I restricted myself to just one. And that one—the iconic Dom Perignon-infused Champagne truffle—was just enough.
Diese Geschichte stammt aus der June - July 2024-Ausgabe von Outlook Traveller.
Starten Sie Ihre 7-tägige kostenlose Testversion von Magzter GOLD, um auf Tausende kuratierte Premium-Storys sowie über 8.000 Zeitschriften und Zeitungen zuzugreifen.
Bereits Abonnent ? Anmelden
Diese Geschichte stammt aus der June - July 2024-Ausgabe von Outlook Traveller.
Starten Sie Ihre 7-tägige kostenlose Testversion von Magzter GOLD, um auf Tausende kuratierte Premium-Storys sowie über 8.000 Zeitschriften und Zeitungen zuzugreifen.
Bereits Abonnent? Anmelden
Can The Himalayas Outlast Tourism?
Love The Himalayas, But Worried About Its Future? Hear From Three Experts On The Future Of The Region And How It Can Be Protected
EATING MINDFULLY
SUNITA NARAIN FROM THE CENTRE FOR SCIENCE AND ENVIRONMENT DISCUSSES HER NEW BOOK WHICH COMBINES THE JOYS OF EATING WITH CARE FOR THE LAND AND THE PEOPLE WHO TILL THEM
The Jewels Of Costa Rica
A Long-time Birdwatcher Describes His Travels To The Lush Rainforests Of Costa Rica
WINGED WONDERS
The story of migrating birds is the story of a promise to return, flying thousands of miles beset with dangers.
THE LOOMINARIES
THE ROLE OF THE GREAT REVIVALISTS WHO GAVE INDIA'S TEXTILES A NEW LEASE ON LIFE CANNOT BE STATED ENOUGH. WE TRACE THEIR CELEBRATED LEGACY
KEEPERS OF THE CRAFT
FROM REVIVING TRADITIONAL WEAVES TO CONTEMPORISING THEM WITH MODERN SILHOUETTES, THESE DESIGNERS ARE COMMITTED TO KEEPING THE LOOM TURNING WITH A FRESH TAKE ON HERITAGE TEXTILES
SONGS OF THE SOIL
WITH INDIGENOUS TEXTILES FACING THE WRATH OF FAST FASHION AND CLIMATE CHANGE, INDIAN DESIGNERS ARE RALLYING TO REVIVE AND PRESERVE THESE PRECIOUS WEAVES
CRAFT CRUSADER
THROUGH HER TEXTILE EXPLORATIONS ACROSS INDIA, DR PRITHA DASMAHAPATRA HAS BEEN PRESERVING ANCIENT CRAFTS, EMPOWERING ARTISANS, AND INSPIRING TRAVELLERS TO DISCOVER THE BEAUTY OF HYPERLOCAL EXPERIENCES
ON THE GRID
THE VIBRANT MADRAS CHECKS, NATIVE TO SOUTHEASTERN INDIA, HAS NOT JUST TRANSCENDED BORDERS BUT ALSO TRADITIONS AND STYLES
GOLDEN SILK
THE PROPERTIES THAT MAKE MUGA SILK UNIQUE COULD SEE IT BEING USED IN THE BIOFUELS AND MEDICINES OF THE FUTURE